Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Certificate of Origin
...provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

...kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.
Commission Regulation (EC) No 341/2007 [3] opens and provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 [3] otwiera kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.

...provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

...kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.
Commission Regulation (EC) No 341/2007 [3] opens and provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 [3] otwiera kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.

...provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

...kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.
Commission Regulation (EC) No 341/2007 [3] opens and provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 [3] otwiera kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.

...provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

...kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.
Commission Regulation (EC) No 341/2007 [3] opens and provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 [3] otwiera kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.

...provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

...kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.
Commission Regulation (EC) No 341/2007 [3] opens and provides for the administration of tariff quotas and introduces a system of import licences and
certificates of origin
for garlic and other agricultural products imported from third countries.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 341/2007 [3] otwiera kontyngenty taryfowe i ustanawia zarządzanie nimi oraz wprowadza system pozwoleń na przywóz i
świadectw pochodzenia
czosnku i innych produktów rolnych przywożonych z krajów trzecich.

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzanie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10...
Having regard to Commission Regulation (EC) No 1870/2005 of 16 November 2005 opening and providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 10(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1870/2005 z dnia 16 listopada 2005 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust....
Having regard to Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing the tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 8(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiające metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 8 ust. 2,

...providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10...
Having regard to Commission Regulation (EC) No 1870/2005 of 16 November 2005 opening and providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 10(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1870/2005 z dnia 16 listopada 2005 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10 ust. 2,

...providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10...
Having regard to Commission Regulation (EC) No 1870/2005 of 16 November 2005 opening and providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 10(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1870/2005 z dnia 16 listopada 2005 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10 ust. 2,

...providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article...

...otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10...
Having regard to Commission Regulation (EC) No 1870/2005 of 16 November 2005 opening and providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and
certificates of origin
for garlic imported from third countries [2], and in particular Article 10(2) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1870/2005 z dnia 16 listopada 2005 r. otwierające i ustanawiające zarządzanie kontyngentami taryfowymi i wprowadzające system pozwoleń i
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z krajów trzecich [2], w szczególności jego art. 10 ust. 2,

...of 2 April 2002 establishing the method for managing tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [3].

...2002 r. ustanawiającym metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzającym system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z państw trzecich [3].
The conditions governing the administration of these quotas are laid down in Commission Regulation (EC) No 565/2002 of 2 April 2002 establishing the method for managing tariff quotas and introducing a system of
certificates of origin
for garlic imported from third countries [3].

Warunki regulujące zarządzanie tymi kontyngentami zostały ustanowione w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 565/2002 z dnia 2 kwietnia 2002 r. ustanawiającym metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi i wprowadzającym system
świadectw pochodzenia
czosnku przywożonego z państw trzecich [3].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich